Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le Scrutateur.

Blog destiné à commenter l'actualité, politique, économique, culturelle, sportive, etc, dans un esprit de critique philosophique, d'esprit chrétien et français.La collaboration des lecteurs est souhaitée, de même que la courtoisie, et l'esprit de tolérance.

Cantona ( Ganelon ) a reçu le prix de sa trahison.

Cantona ( Ganelon ) a reçu le prix de sa trahison.

Pour ceux qui en douteraient Cantona, le stipendié de « l'antiracisme » est bien soutenu en douce par l'anti France.

Dans l'action qui consiste, à démoraliser l'équipe de France de foot, à la veille de l'Euro, depuis ce matin le seul accusé est désormais la triste Benzema.

Lui; Cantona reçoit le prix de sa félonie ( lire ci-dessous ).

Pour ceux que le titre intriguerait, il faut se rappeler que Ganelon est ce « chevalier » félon ( c'est-à-dire traître, qui livra Rolland, le preux ( le brave ) et Olivier, le sage, à l'armée des....Sarazins, dans La Chanson de Rolland.

 

Le Scrutateur.

 

Eric Cantona rejoint Eurosport

Publié le 3 Juin 2016

 

http://www.lezappingdupaf.com/2016/06/eric-cantona-rejoint-eurosport.html#ob

 

Dans un communiqué, la chaîne Eurosport annonce l'arrivée d'Eric Cantona pour incarner le « Commissioner » du Football pour une durée de trois ans

La collaboration avec la légende de Manchester United démarre à l'occasion du prochain Championnat d'Europe UEFA des nations.

Diffusée sur toutes les plateformes d’Eurosport, l’émission offrira le regard et les analyses uniques de l’ancien international français sur toute l'actualité du football.

Cette signature confirme l’engagement d’Eurosport de partager les talents les plus reconnus et les plus pertinents avec tous les passionnés de sports à travers l’Europe.

 

 

Le cor, d'Alfred de Vigny :

 

J'aime le son du Cor, le soir, au fond des bois,
Soit qu'il chante les pleurs de la biche aux abois,
Ou l'adieu du chasseur que l'écho faible accueille,
Et que le vent du nord porte de feuille en feuille.

Que de fois, seul, dans l'ombre à minuit demeuré,
J'ai souri de l'entendre, et plus souvent pleuré !
Car je croyais ouïr de ces bruits prophétiques
Qui précédaient la mort des Paladins antiques.

O montagnes d'azur ! ô pays adoré !
Rocs de la Frazona, cirque du Marboré,
Cascades qui tombez des neiges entraînées,
Sources, gaves, ruisseaux, torrents des Pyrénées ;

Monts gelés et fleuris, trône des deux saisons,
Dont le front est de glace et le pied de gazons !
C'est là qu'il faut s'asseoir, c'est là qu'il faut entendre
Les airs lointains d'un Cor mélancolique et tendre.

Souvent un voyageur, lorsque l'air est sans bruit,
De cette voix d'airain fait retentir la nuit ;
A ses chants cadencés autour de lui se mêle
L'harmonieux grelot du jeune agneau qui bêle.

Une biche attentive, au lieu de se cacher,
Se suspend immobile au sommet du rocher,
Et la cascade unit, dans une chute immense,
Son éternelle plainte au chant de la romance.

Ames des Chevaliers, revenez-vous encor?
Est-ce vous qui parlez avec la voix du Cor ?
Roncevaux ! Roncevaux ! Dans ta sombre vallée
L'ombre du grand Roland n'est donc pas consolée !

II

Tous les preux étaient morts, mais aucun n'avait fui.
Il reste seul debout, Olivier prés de lui,
L'Afrique sur les monts l'entoure et tremble encore.
"Roland, tu vas mourir, rends-toi, criait le More ;

"Tous tes Pairs sont couchés dans les eaux des torrents."
Il rugit comme un tigre, et dit : "Si je me rends,
"Africain, ce sera lorsque les Pyrénées
"Sur l'onde avec leurs corps rouleront entraînées."

"Rends-toi donc, répond-il, ou meurs, car les voilà."
Et du plus haut des monts un grand rocher roula.
Il bondit, il roula jusqu'au fond de l'abîme,
Et de ses pins, dans l'onde, il vint briser la cime.

"Merci, cria Roland, tu m'as fait un chemin."
Et jusqu'au pied des monts le roulant d'une main,
Sur le roc affermi comme un géant s'élance,
Et, prête à fuir, l'armée à ce seul pas balance.

III

Tranquilles cependant, Charlemagne et ses preux
Descendaient la montagne et se parlaient entre eux.
A l'horizon déjà, par leurs eaux signalées,
De Luz et d'Argelès se montraient les vallées.

L'armée applaudissait. Le luth du troubadour
S'accordait pour chanter les saules de l'Adour ;
Le vin français coulait dans la coupe étrangère ;
Le soldat, en riant, parlait à la bergère.

Roland gardait les monts ; tous passaient sans effroi.
Assis nonchalamment sur un noir palefroi
Qui marchait revêtu de housses violettes,
Turpin disait, tenant les saintes amulettes :

"Sire, on voit dans le ciel des nuages de feu ;
"Suspendez votre marche; il ne faut tenter Dieu.
"Par monsieur saint Denis, certes ce sont des âmes
"Qui passent dans les airs sur ces vapeurs de flammes.

"Deux éclairs ont relui, puis deux autres encor."
Ici l'on entendit le son lointain du Cor.
L'Empereur étonné, se jetant en arrière,
Suspend du destrier la marche aventurière.

"Entendez-vous ! dit-il. - Oui, ce sont des pasteurs
"Rappelant les troupeaux épars sur les hauteurs,
"Répondit l'archevêque, ou la voix étouffée
"Du nain vert Obéron qui parle avec sa Fée."

Et l'Empereur poursuit ; mais son front soucieux
Est plus sombre et plus noir que l'orage des cieux.
Il craint la trahison, et, tandis qu'il y songe,
Le Cor éclate et meurt, renaît et se prolonge.
"Malheur ! c'est mon neveu ! malheur! car si Roland
"Appelle à son secours, ce doit être en mourant.
"Arrière, chevaliers, repassons la montagne !
"Tremble encor sous nos pieds, sol trompeur de l'Espagne !

IV

Sur le plus haut des monts s'arrêtent les chevaux ;
L'écume les blanchit ; sous leurs pieds, Roncevaux
Des feux mourants du jour à peine se colore.
A l'horizon lointain fuit l'étendard du More.

"Turpin, n'as-tu rien vu dans le fond du torrent ?
"J'y vois deux chevaliers : l'un mort, l'autre expirant
"Tous deux sont écrasés sous une roche noire ;
"Le plus fort, dans sa main, élève un Cor d'ivoire,
"Son âme en s'exhalant nous appela deux fois."

Dieu ! que le son du Cor est triste au fond des bois !

 

BONUS :

 

Le Cor, chanté par Boris Chaliapine :

 

L'enregistrement est daté ( 1929 ) d'une époque où les conditions d'enregistrement étaient encore sommaires. On excusera l'accent du chanteur qui était russe, et sur la fin de sa carrière, mais qui reste très très belle, et émouvante :

 

https://www.youtube.com/watch?v=PP6qPvMsXN0

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
Quel contraste et quelle leçon!<br /> Alors que Cantonna se prépare à faire la roue sur une chaîne achetée par une société américaine,une main "courageuse anonyme" traite Didier Deschamps de raciste par un graffitis <br /> sur le mur de sa maison...comme autrefois les nazis maculant les maisons ou magasins juifs?.<br /> <br /> A l'opposé, une magnifique voix russe, se met au service de l'épopée et de la poésie françaises, de Charlemagne et Roland évoqués par Vigny., en la chantant en français.<br /> Heureusement que des enregistrements conservent ces trésors dont la beauté nous emplit d''émotion. Bien que basse et puissante, la voix se fait nuance et douceur ou tristesse, selon<br /> l' harmonie et l'évocation du poème.<br /> Un peu de l'âme russe, amoureuse de la France comme l'ont souvent exprimé les grands chanteurs et danseurs de ballet ou les compositeurs; tel Tchaïkowsky introduisant des aisr en français dans des opéras comme Eugène Oneguine.<br /> "C'est l'Europe,qui va de l'Atlantique à l'Oural" ?
Répondre